Ciao a tutti, ciao, Klaus!Klaus писал(а):Danko писал(а): Немного разгребу рабочие дела и вечерком попробую выложить ответы...
Можешь так не торопиться. Мне <крепкое словцо> дела потребуется гораздо больше времени... ))
Ciao a tutti, ciao, Klaus!Klaus писал(а):Danko писал(а): Немного разгребу рабочие дела и вечерком попробую выложить ответы...
Ничто так не вгоняет меня в в ДЭПРЭССИЮ, как итальянские предлоги...Klaus писал(а):Материал для уяснения уроков 7-8
Я сперва ошалела, когда увидела 7-8 уроки....Danko писал(а): Ничто так не вгоняет меня в в ДЭПРЭССИЮ, как итальянские предлоги...
Нет-нет, здесь не заучивание нужно... Здесь нужен, можно сказать, математический расчет (языковый)...Danko писал(а): Разговариваю с Марией - parlo con Maria.
Приду с госпожой Росси - vado dalla signiora Rossi...
По-моему, единственный выход - просто заучивать наизусть выражения вместе с предлогами - так же, как учим слова сразу вместе с артиклем:
разговариваю с ... - parlo con ...
приду с ... - vado dal (dalla).
Если у тебя во время разговора в голове будет всё время производиться "математический расчет"... будет получаться очень медленно, я в этом убедился. И голова перегреваться будет :-)Klaus писал(а):Нет-нет, здесь не заучивание нужно... Здесь нужен, можно сказать, математический расчет (языковый)...
Очень интересное занятие, мне понравилось!!!
Нет, сначала нужно хорошо врубиться, почему стоит этот или другой предлог...Danko писал(а): А если это просто знаешь, то от зубов будет само отскакивать...
Все мы по-разному устроены психологически, соответственно, для каждого эффективны немного разные методы.Klaus писал(а):Нет, сначала нужно хорошо врубиться, почему стоит этот или другой предлог...
Я вообще из дому не выхожу без всевозможных шпаргалок... И дома у меня все ими обклеено - куда взгляд ни бросишь. Нужно стараться максимально создавать вокруг себя итальянскую среду: смотреть фильмы на итальянском, пытаться выхватывать из них фразы. Хотя бы на Youtube, если нет возможности по телеку. Просматривать итал. новостные сайты в интернете (но, это, наверное, все же еще рано). В Фейсбуке у меня много итальянцев в друзьях, пытаюсь читать, что они пишут, пытаюсь комментировать. В соцсетях, как правило, используется довольно простая форма языка, но есть минус - многие используют сленг и всякие сокращения и упрощения слов (т.е. - неофициальный язык), которых я не знаю и к которым не привык.Klaus писал(а):Пока гуляю - несколько предложений повторяю, пока никто не слышит... Тоже хороший метод...
Да, очень серьезный подход...Danko писал(а): Я вообще из дому не выхожу без всевозможных шпаргалок... И дома у меня все ими обклеено - куда взгляд ни бросишь. Нужно стараться максимально создавать вокруг себя итальянскую среду: смотреть фильмы на итальянском, пытаться выхватывать из них фразы. Хотя бы на Youtube, если нет возможности по телеку.
Данко!Danko писал(а): Можешь так не торопиться.
Она ж у меня еще не сделана... У меня по работе много дел, которые нужно раскидать, хоть я и дома. Давайте завтра выкладывать, и желательно не раньше 8-9 вечера. Как там Ната_ли, уже сделала ее?Klaus писал(а):Данко!
Ты пока не готов обсуждать эту домашку? Не выкладывать?
Хорошо...Danko писал(а): Давайте завтра выкладывать, и желательно не раньше 8-9 вечера.