Самостоятельное изучение или заочное - это совсем другая ситуация. А там на уроке дается большое кол-во нового материала, а когда приходишь на след. занятие - ты уже должен активно использовать этот материал в общении и "говорении". Преподаватель по-русски там не разговаривает принципиально. Разве что в самом крайнем случае. Там тебя активно стараются "разговорить" вовсю. Мне было сложно на следующем занятии уже активно в своей речи шпарить материал, который изучали только на прошлом. У молодежи всё же память более эффективная, острая и цепкая - тут никуда не денешься. Но перестал я туда ходить всё же из-за терапии и плохого самочувствия - нужно же было еще и работу не потерять.Klaus писал(а):Итальянский марафон за месяц по твоей ссылке, Данко, тоже был очень интенсивный и объемный по материалу... Что-то уложилось, а что-то вылетело уже из головы...
Capisci cinese, Klaus?? Mamma mia!!Klaus писал(а):Capisco italiano, cinese

Кстати, mamma mia у них - устойчивое выражение, которое используют очень часто. Обозначает крайнее удивление, возмущение, радость и т.д.:
Abbiamo guardato l'albero e pensato: "Mamma mia, – мы посмотрели на дерево и сказали: "Господи боже,
Mamma mia, mi sta venendo una fame. – Боже, я так зверски проголодалась.
Mamma mia! Siete così tanti. – Ну надо же! Так много вас тут.
Mamma mia se e ' buona questa birra! – Даааа, отличное пиво!
Mamma mia, sto per uscire di testa! – Это сведет меня с ума!
Mamma mia, e' troppo bello!. – Он такой милый, не могу привыкнуть!
Mamma mia, questa città è impazzita! – Гоcподи, этот город cошел c ума!
Sono i miei amici. Oh mamma mia, sono delle persone fantastiche! – Это мои друзья. Боже, они замечательные люди!
Mamma mia, quanto pesa questa cosa! – Блин, эта штука тяжелая!
Mamma mia, stavolta hanno proprio esagerato! – Боже, на этот раз они сил не пожалели!
Mamma mia!Sarà grave? – С ней всё будет в порядке?
Mamma mia, che paura! – Батюшки, испугались!
Oh, mamma mia, era proprio là, forte e chiaro, certo. – О боже мой, вот это было громко и отчётливо, разумеется.
ero terribile. E le persone dicevano "Oh, mamma mia... – я был ужасен. И люди говорили: «О, да он же...
"Mamma mia, davanti a me, chi è degli occhi la mia luce?" – "Кто это идёт, такая красивая? Кто для меня всех милее?"
“Mamma mia!" – "Да вы что?!"
Mamma mia, stavolta hanno proprio esagerato! – Это, пожалуй, уже слишком!
Хорошая табличка. Ее нужно просто тупо выучить наизусть... ))Klaus писал(а):Доходчивая табличка - к новым урокам помощь...